返回 打印

普京“历年最长新年贺词”,要点来了

作者:黎然   来源:参考消息  

塔斯社网站20221231日刊发题为《迈出最重要步伐的一年和为国家的未来而战——普京从南部军区司令部向俄罗斯人发表新年贺词》的报道,全文摘编如下:

俄罗斯总统普京20221231日向俄罗斯人发表新年贺词。俄罗斯总统不是在克里姆林宫前,而是头一次在军人身旁向全国人民致以新年祝贺。普京的新闻秘书佩斯科夫向记者解释说,普京20221231日上午抵达南部军区司令部并在那里录制新年贺词。本次的新年讲话为历年来最长,共计9分钟。塔斯社总结了讲话要点。

总结一年

这是作出艰难但必要的决定、向俄罗斯充分拥有主权和强大的社会凝聚力迈出最重要步伐的一年。

2022真正命运攸关的转折性事件已成分界线,为俄罗斯人的共同未来和真正独立奠定基础。我们正在为之而战。

这是诸事尘埃落定、英勇精神和背叛懦弱泾渭分明的一年,它表明,没有比对家人和亲属的爱,对朋友、战友和祖国的忠诚更强大的力量。

西方的侵略

西方多年来谎称要和平,而实际上为侵略作准备。如今,他们公开承认这点,已然不再顾忌。他们无耻地利用乌克兰及其人民来削弱和分裂俄罗斯。

西方精英曾虚伪地保证自己的和平意愿,包括在解决顿巴斯冲突上,但实际上千方百计地鼓动新纳粹分子

今年,西方向俄罗斯发动了真正的制裁战发动战争之人指望彻底摧毁我们的工业、金融和运输。这没有发生,因为我们大家已携手建起可靠的储备。

特别军事行动参与者

俄罗斯的军人、民兵和志愿者正在为国土、为真理与正义而战,为俄罗斯的和平与安全得到可靠保障而战。他们所有人都是我们的英雄,现在对他们来说是最艰难的。

政府将向阵亡的特别军事行动参与者的家属提供所有必要帮助。我们将竭尽所能,帮助阵亡将士的家属抚养子女,为他们提供体面的教育和职业。

普京感谢军人的英勇服役,祝贺武装力量全体官兵新年快乐。我们广袤的国家为你们的精神力量、坚韧不拔和英勇无畏而骄傲,数百万人由衷地与你们同在。

为未来而战

现在,重要的是俄罗斯的命运,保卫俄罗斯是对先辈和后代的神圣职责我们过去始终清楚,而现在再次坚信,俄罗斯拥有主权、独立和安全的未来只能取决于我们,取决于我们的力量和意志!

俄罗斯为自身的利益和未来而进行的斗争将成为其他国家谋求公正的多极世界秩序的令人鼓舞的榜样

俄罗斯人应当相信,他们的国家将保持伟大和独立,将只会前进,取得胜利



https://www.hswh.org.cn/wzzx/xxhq/oz/2023-01-01/79453.html