王宏甲:《宋慈大传》阿拉伯文版自序
没有亲人死去的地方不叫家乡。每逢清明,我就知道我的家乡在哪里。 我的家乡在福建建阳。父母走后,我对家乡的思念更广泛了。留在头脑里忘不掉的,不仅有夏日的河流,冬日的阳光,更有同学,友人,还有插队岁月的农民给予我的那么多帮助。还有那些才读了小学就跟着父母一起下田劳动的男女青年,他们留在我记忆中的形象永远是十八岁。 当我结束了八年的插队生活回城,当我有机会上大学却经济困难,政府给予帮助,当我读完研究生被北京某部招收,我的家乡没有阻拦而是欣喜地送我走……家乡的恩情,一如父母的生养之恩,恩重如山!令我永远愧感对家乡无以回报。 离别家乡后我写有一部《宋慈大传》,写的是伟大的法医学家宋慈。宋慈就是福建南平建阳人,八百年前,宋慈写的世界第一部法医学巨著《洗冤集录》被翻译成多国文字,流传海外。现在这部《宋慈大传》幸被外国学者分别翻译为英文、法文和阿拉伯文等在海外出版。我谨将阿文版自序发在下面,献给故乡!不是回报是汇报。
此刻,我看到了记忆中的乡村小学。语文老师站在黑板前,给我们讲一个遥远的故事。故事里有一盏神灯,有个叫阿拉丁的少年和他的母亲,还有魔法师、巨人、国王、公主……那是夏季的一个下午,我完全忘记了天气的炎热,只有故事中那斑斓的色彩,那神奇的画面。
那是我第一次知道世界上有个阿拉伯民族,还知道了,这个神灯的故事,只是世界名著《一千零一夜》里的一篇。那是我的四年级,我完全想不到,长大后会有一部作品被翻译成阿拉伯文。但我知道,阿拉伯文学对我曾有的哺育。
那年老师讲《阿拉丁神灯》意在引导我们:如果能把故事讲得有声有色,就能把作文写得丰富多彩。老师接着布置,每个同学都要在全班讲故事。这其实是严峻的考验。写作文,评判的只是老师一人,讲故事要接受全班每个耳朵和眼睛的检验。日后回想,那是非常重要的训练。当时我努力去书籍里找故事,总觉得没有别的故事像阿拉伯故事那么千奇百幻、海阔天空。这使我从少年开始就对阿拉伯民族有着浓厚的兴趣。
多年后,我看到阿拉伯人的精神领袖、伟大的穆罕默德说过一句话:“如果你有两块面包,你应当用其中的一块去换取一朵水仙花。”我明白了,《一千零一夜》里的美,还因为弥漫着对精神之美的追求。故事里有国王,更坦露着平民立场。不论生活多么贫苦艰难,那绚丽的故事里总有憧憬,总有飞翔。
我还看到穆罕默德的另一句名言:“去寻求知识吧,哪怕远到中国!”我懂了,穆罕默德的智慧里有遥远的中国同阿拉伯民族的宝贵联系。再后我惊讶地看到,穆罕默德去世后约二百年,阿拉伯帝国领袖马蒙将几代人搜求到的学术瑰宝,集中在一个名为“智慧宫”的宏伟殿堂,开启了世界历史上阿拉伯人著名的“百年翻译运动”。马蒙付给译者以同译稿相同重量的黄金,那真是阿拉伯文化的黄金时代。中国的四大发明和印度的“阿拉伯数字”都是经由这样的运动传到阿拉伯世界和欧洲。智慧宫集图书管理、翻译、科研和教育功能于一体,成为日后欧洲创办大学的先声。
巴格达智慧宫内景
今天阿拉伯人所在的地区,曾孕育了古埃及文明、亚述文明、巴比伦文明、腓尼基文明。阿拉伯人生活的广袤地域拥有22个国家和地区,相同的语言和相融的文化将他们联系在一起,形成了独具魅力的阿拉伯文明。
2006年2月,我终于到了埃及。我看了向往已久的金字塔和埃及博物馆,这不说了。我想说一下尼罗河之夜的一场婚礼。那是意外遇见,那时我们正在一艘大游轮上,一大群阿拉伯人围绕着一对新郎新娘,载歌载舞上了游轮来到一个大厅。目不暇接中我们已处在他们欢乐的漩涡。新娘穿着洁白的婚纱,眼睛很大,透彻的眼睛让人想到沙漠中的绿洲。不仅新娘很美,伴娘也很美。比起狂欢的人群,新娘和伴娘显得有种宁静和含蓄。
尼罗河之夜的婚礼
毫无疑问,这是一场歌舞盛宴。音乐和舞蹈的节奏都那么欢快,那么强劲。那么充满生命的激情!他们忽然同时发出一声呐喊,令人惊心动魄。当一群男女儿童出现在舞蹈区的中央时,新娘就在孩子们中间。每个人的舞姿都很独立,跳出自身的开心和快乐。我置身于这个氛围,感觉这是尼罗河馈赠给我们的一个阿拉伯神话。
但我也想,还是应该沉静地观察。我开始注意到,他们使用的小提琴和电子琴等乐器都是西洋乐器,但音乐一响,每一寸空气都是“阿拉伯”……我忽然理解了,西化和现代化是两个东西。他们可以接受西洋乐器,也可以接受西方科技,但不会因此而西化。他们的音乐、舞蹈、服装和配饰,他们眼神中笑容中流淌出来的欢乐和情感,都告诉我们,他们是那么热爱自己的文化。那是他们生命的根,他们的家园!
我在阿拉伯儿童的脸庞里看见了阿拉伯“神灯”,我还在某位阿拉伯男子的微笑中看到了“阿里巴巴”。我是随中国民族乐团欧非巡演一起出访的,因此有机会看到埃及国家大剧院、还看到亚历山大城的大剧院。我看到里面装饰的色彩一定是世界上最鲜艳最热烈的。我再次感到他们可以吸收现代科技造出现代化建筑,但建筑的风格、内外色彩都是浓郁的阿拉伯情调。那样的艳丽,那样的造型,并非只存在于阿拉伯神话,它就在我眼前。我写下这些,是一种由衷的交流。
王宏甲与在婚礼上跳转裙舞的阿拉伯男子合影
现在我想简略介绍一下这本书写的人物:宋慈。他的经历也很传奇。他是中国宋代一个声名远播的大法官,他在法官任上写出了世界上第一部法医学著作《洗冤集录》。他是法医学这门学科的创立者,法医学之父。可是到了清代,他差不多被遗忘了。为什么这么说?清代的《四库全书》将中国的重要著作几乎都收入了,对《洗冤集录》只在《总目提要》中存有“提要”,对作者宋慈则称“始末未详”,就是说不知道这人从哪里来,到哪里去。
他为何被遗忘了?1978年我25岁了,被这个问题吸引。我被吸引,还有个因素,我和宋慈是同乡,虽然他比我早出生七百多年。我们都生长在中国福建一个叫建阳的地方。
阿文版《宋慈大传》中的宋慈画像
我开始寻觅,得知元明清各代,以《洗冤集录》为蓝本进行增删的版本不少,改了各种书名,或不见原作者宋慈姓名。不同的版本实际上都载着宋慈的学说,有的被来华的外国人翻译成朝、日、法、英、荷、德多国文字流传于海外,对人类法医学的发展产生了深远影响。那些译著中也没有宋慈的姓名。人类历史上有多少伟大的智者是这样消失的呢?再思宋慈何以能写出世界上第一部法医学著作?这一切都宛若一个漂泊千古的谜。
我被这个谜吸引,听到有个声音在叩我的心扉:你能把宋慈写出来让天下人知道吗?我在家乡的那些早晨和夜晚,开始意识到,追寻宋慈不是只靠在有关史籍中寻觅他的踪迹,不能忽视他成长的历史环境……于是,比宋史更辽远的中外世界,都在我眼前开阔起来。
阿文版《宋慈大传》中的《洗冤集录》
我注意到,公元前44年恺撒大帝被刺杀,随即进行的尸体检验,曾长期被西方人看作是世界法医学史上已知的最早的尸检。其实不然。中国伟大的孔子编纂的《礼记》中,已可见周代就有专门的审案治狱官对生前死后的各种伤害进行的检验。所谓检验,中国人自古查看活体称“检”(体检),查看死者称“验”(验尸)。这是距今三千年前的事。从《洗冤集录》可知,宋慈是中国悠久的法官勘察检验学的集大成者,并有他本人在审刑断狱实践中的创新。
英文版《宋慈大传》精装本封面
在追思宋慈成长的过程中,我还感觉到,一部能够开发自己激励心志的作品,光有层层悬念和丝丝入扣的辨析力是不够的。“丹青难写是精神”。就像《一千零一夜》的永恒魅力,在于故事中的阿拉伯人在逆境中总有飞翔的精神。
有一种追求悄悄降临到我的笔下,我懂得了可以努力在这部文学作品中融文学性与历史的真实性于一炉。于是你在本书中读到的宋慈出生、求学、成长,以及为官奉职的地点、职务、时间均与史实相符,依据的法官勘查检验知识则主要来自伟大的法医学经典《洗冤集录》。
中文版《宋慈大传》精装本(左)平装本(右)
中译出版社出版
世上有许多小说,也有许多传记。这部《宋慈大传》是小说和人物传记的合本。可在对照阅读中获得更深刻的印象。最后我还想说,回想起来,这部书中,有我少年时那个夏天听了阿拉伯“神灯”后的梦想,有我对阿拉伯民族久久的尊敬。
建阳宋慈广场
微信扫一扫,进入读者交流群
本文内容仅为作者个人观点,不代表网站立场。
请支持独立网站红色文化网,转载请注明文章链接----- https://www.hswh.org.cn/wzzx/djhk/wypl/2023-04-07/81114.html-红色文化网