中国国防报:让生物战争走进国防视野
让生物战争走进国防视野
转载自《国防部网站》:http://news.mod.gov.cn/tech/2007-07/10/content_3031262.htm
《新浪网》“陈一文顾问博客”:http://blog.sina.com.cn/cheniwan
《陈一文顾问网站》:http://sea3000.net/cheniwan
(80年代两届全国青联委员)
原载:中国国防报
附文:陈一文:美国科学家致农业部长信对中国进口大豆玉米警示
胡伯博士,退休上校,对生物战争防护有经验的资深植物物病理学家,向美国农业部提出警告:施用草甘膦除草剂的患有突然死亡猝死综合症的孟山都抗草甘膦大豆与患有枯萎症的抗草甘膦除草剂玉米中新近发现了一种能够自我复制、显微-真菌的病毒大小生物体,可能是许多地方“美国的牛、奶牛、猪和马养殖中过去数年不断上升的不孕和自然流产”的罪魁祸首。胡伯博士警告:这种病原体威胁到美国的食品和饲料供应,可能导致美国玉米和大豆的出口市场的崩溃!
美国科学家致农业部长信对中国大宗进口抗草甘膦转基因大豆、玉米提出的警示
--
http://blog.sina.com.cn/cheniwan
胡伯博士写给美国农业部部长写信提出警告的信2011年2月18日披露后,本文后边全文翻译转载的美国《人民之声》网站 2011年2月20日发表了《食物自由》(Food Freedom)拉迪·阿纳达(Rady Ananda)的后续报道,披露了更多情况。
http://foodfreedom.wordpress.com/2011/02/20/roundup-new-pathogen/
依据披露出来越来越多这些情况,陈一文顾问向中国进一步建议:
(1)对中国大宗进口抗草甘膦转基因大豆、转基因玉米有毒有害物质进行全面深入检测
卫生部、中华医学会、军事医学科学院与国家质量监督检验检疫总局等有关部门,组成联合检测团,紧急组织对中国大宗进口的这种抗草甘膦转基因大豆与转基因玉米含有的比非转基因大豆、玉米高很多的有毒有害草甘膦、AMPA(错过了代谢物)与POEA(表面活性剂,草甘膦除草剂辅佐剂)残留量,以及比非转基因大豆低很多的天然抗癌成分异黄酮的含量,进行全面深入的检测,同时检测是否存在电子显微镜下才能发现的美国科学家新近发现的诡异病原体?
(2)对劣质、低营养、有毒垃圾抗草甘膦转基因大豆、转基因玉米是否继续进口重新评估
在全面深入检测的基础上,以确保中国人民持续安全健康生存与繁衍置于首位为优先考虑的唯一准则,重新评估劣质、低营养、有毒垃圾抗草甘膦转基因大豆与转基因玉米是否应当继续进口,还是应当紧急该变政策改为仅进口有益中国人民健康的优质、高营养、无毒非转基因传统大豆与传统玉米?
Scientists warn of link between dangerous new pathogen and Monsanto?s Roundup (By Rady Ananda, Food Freedom)
科学家对危险的新病原体与孟山都“终结者”抗草甘膦除草剂之间的联系提出警告
http://www.thepeoplesvoice.org/TPV3/Voices.php/2011/02/20/scientists-warn-of-link-between-dangerou
近期在美国发生的牛自然流产
A plant pathologist experienced in protecting against biological warfare recently warned the USDA of a new, self-replicating, micro-fungal virus-sized organism which may be causing spontaneous abortions in livestock, sudden death syndrome in Monsanto’s Roundup Ready soy, and wilt in Monsanto’s RR corn.
对生物战争防护有经验的一位植物物病理学家向美国农业部提出警告,一种新近发现的能够自我复制、显微-真菌的病毒大小生物体可能造成家畜自然流产、造成孟山都抗草甘膦除草剂大豆的突然死亡猝死综合症与孟山都抗草甘膦除草剂玉米的枯萎症。
Dr. Don M. Huber, who coordinates the Emergent Diseases and Pathogens committee of the American Phytopathological Society, as part of the USDA National Plant Disease Recovery System, warned Agriculture Secretary Tom Vilsack that this pathogen threatens the US food and feed supply and can lead to the collapse of the US corn and soy export markets. Likewise, deregulation of GE alfalfa could be a calamity, he noted in his letter (reproduced in full below).
顿·M·胡伯博士,作为美国农业部国家植物疾病恢复系统的一部分工作,负责美国植物病理学会委员会突发疾病和病原体委员会协调工作。胡伯博士在写给农业部部长托姆·维尔萨克的一封信中提出警告:这种病原体威胁到美国的食品和饲料供应,可能导致美国玉米和大豆的出口市场的崩溃。对转基因苜蓿放松管制同样可能是一场灾难?
On January 27, Vilsack gave blanket approval to all genetically modified alfalfa. Following orders from President Obama, he also removed buffer zone requirements. This is seen as a deliberate move to contaminate natural crops and destroy the organic meat and dairy industry which relies on GM-free alfalfa. Such genetic contamination will give the biotech industry complete control over the nation"s fourth largest crop. It will also ease the transition to using GE-alfalfa as a biofuel.
2011年1月27日,农业部部长维尔萨克一揽子批准了所有转基因苜蓿。遵从奥巴马总统的命令,农业部长还取消了缓冲区的要求。这被看作是刻意用来污染自然作物并破坏依赖于非转基因苜蓿的有机肉类和奶制品业。这种转基因污染将使生物技术产业实现对于全国第四大作物的完全控制。它也便于过渡到转基因苜蓿作为生物燃料使用。
"My letter to Secretary Vilsack was a request to allocate necessary resources to understand potential nutrient-disease interactions before making (in my opinion) an essentially irreversible decision on deregulation of RR alfalfa," Huber told Food Freedom in an email.
“我写给维尔萨克部长的信要求,在对孟山都抗草甘膦转基因苜蓿(RR alfalfa)做出(以我的看法)实质上不负责任的放松管制决定之前,必须拨付必要的资源来理解潜在的这种营养--疾病之间相互关系,胡伯博士的电子邮件这样告诉《食物自由》。
But, he cautions:
但是,他提请要谨慎:
--
-- “尽管这种生物体与动物的不育和自然流产有关联,这样的关联并非一定是所有情况下的证据,也并非表明因果性的条件可能是什么。必须通过充分的调查研究才能确立这些情况,而这样做要求对提供有关资源予以承诺。“
--
--
On Feb. 16, Paul Tukey of SafeLawn telephoned Dr. Huber who told him, I believe we’ve reached the tipping point toward a potential disaster with the safety of our food supply. The abuse, or call it over use if you will, of Roundup, is having profoundly bad consequences in the soil. We’ve seen that for years. The appearance of this new pathogen may be a signal that we’ve gone too far.
2011年2月16日,《安全草地》的保尔·图凯给胡伯博士打电话,胡伯博士告诉他:我认为我们已经到达通向我们食品供应安全的潜在灾难的转折点。对孟山都草甘膦“终结者”除草剂滥用,或者过度使用,如果愿意的话,造成了土壤中非常坏的恶果。我们多年看到了这一点。这种新的病原体的出现或许是我们已经走的太远的一个信号。
Sure, the crops are genetically engineered to withstand Roundup; but what about the soil?
确实,抗草甘膦转基因作物被转基因耐受孟山都草甘膦“终结者”除草剂,但是土壤怎么办?
转载自: http://www.grist.org/article/usda-downplays-own-scientists-research-on-danger-of-roundup
Tukey also conveyed that while Huber admits that much further study is needed to definitively confirm the link between Round-Up and the pathogen, In the meantime, he said, it’s grossly irresponsible of the government to allow Roundup Ready alfalfa, which would bring the widespread spraying of Roundup to millions of more acres and introduce far more Roundup into the food supply.
图凯表示,尽管胡伯博士承认需要进行许多进一步的研究以便确切确认孟山都草甘膦“终结者”除草剂与这种病原体之间的联系,但是政府批准抗草甘膦转基因苜蓿的种植是完全不负责任,因为这将使已经广泛喷洒的孟山都草甘膦“终结者”除草剂进一步喷洒到数百万英亩的土地上,将远为更多的孟山都草甘膦“终结者”除草剂引入到食品供应。
Huber, who has been studying plant pathogens for over 50 years and glyphosate for over 20 years, has noticed an increase in pathogens associated with the herbicide. In an interview with the Organic and Non-GMO Report last May, he discussed his team"s conclusions that glyphosate can, significantly increase the severity of various plant diseases, impair plant defense to pathogens and diseases, and immobilize soil and plant nutrients rendering them unavailable for plant use.
胡伯博士,对植物病原体从事了50多年研究,并对草甘膦进行了20多年研究,注意到与施用草甘膦除草剂有关联的这种新的病原体大量增加。去年5月接受《有机》与《非转基因生物体报告》的采访中,胡伯博士曾经讨论谈到他的研究团队的结论:草甘膦除草剂可显著增加不同的植物疾病的严重程度,损害植物抵抗病原体与疾病的防护系统,同时固定土壤与植物中的营养物,使植物无法使用它们。
(图像:相片中右侧的大豆突发猝死综合症,这一侧的农田前一年喷洒了草甘膦除草剂,爱荷华州,2010年,顿·胡伯拍摄)
This is because ‘glyphosate stimulates the growth of fungi and enhances the virulence of pathogens.’ In the last 15-18 years, the number of plant pathogens has increased, he told the Non-GMO Report. “There are more than 40 diseases reported with use of glyphosate, and that number keeps growing as people recognize the association (between glyphosate and disease).”
胡伯博士告诉《非转基因报告》,这是因为,“草甘膦刺激真菌的生长并强化病原体的毒性。”过去15-18年,植物病原体的数量有所增加。超过40中疾病被报告与施用草甘膦有关,而且,随着人们认识这种关联(即草甘膦与植物疾病之间的关联),人们发现与施用草甘膦有关的植物疾病数量继续增加。
In his undated letter to the USDA, Huber highlighted "the escalating frequency of infertility and spontaneous abortions over the past few years in US cattle, dairy, swine, and horse operations." He reported that spontaneous abortions occurred in nearly half the cattle where high concentrations of the pathogen were found in their feed. Huber notes that the wheat "likely had been under weed management using glyphosate."
在下边列出的写给美国农业部的信中,胡伯强调“美国的牛、奶牛、猪和马养殖中过去数年不断上升的不孕和自然流产”。他报告在几乎一半的牛发生自然流产的案例中发现牠们的饲料中发现高浓度的这种病原体。胡伯博士注明这些牛吃的饲料中的小麦“种植时治理野草中使用了草甘膦除草剂”。
Other Research Supports Huber"s Warning
其他的研究支持胡伯博士的警告
Last year, Argentine scientists found that Roundup causes birth defects in frogs and chickens. Publishing their paper, "Glyphosate-Based Herbicides Produce Teratogenic Effects on Vertebrates by Impairing Retinoic Acid Signaling," in Chemical Research in Toxicology, Alejandra Paganelli, et al. also produced a large set of reports for the public at GMWatch:
2010年,阿根廷的科学家发现孟山都草甘膦“终结者”除草剂造成青蛙与鸡的声音缺陷。在《毒理学中的化学研究》上Alejandra Paganelli发表的论文《草甘膦基除草剂通过损害维生素A酸信号产生畸形影响》,在《转基因观察》上可以看到向公众提供了大量的报告:
(陈一文顾问注:“在《转基因观察》上可以看到向公众提供了大量的报告”即陈一文译:四国九科学家揭露转基因作物危害报告)
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100mq3q.html
"In Argentina and Paraguay, doctors and residents living in GM soy producing areas have reported serious health effects from glyphosate spraying, including high rates of birth defects as well as infertility, stillbirths, miscarriages, and cancers. Scientific studies collected in the new report confirm links between exposure to glyphosate and premature births, miscarriages, cancer, and damage to DNA and reproductive organ cells."
“在阿根廷与巴拉圭,大夫们以及居住在孟山都抗草甘膦转基因大豆种植区域的居民们报告草甘膦喷洒造成的严重健康后果,包括高水平的生育缺陷、不孕、死胎、流产以及癌症。新的报告收集的科学研究确认了暴露于草甘膦除草剂与早产、流产、癌症、对DNA与繁殖器官细胞的损害之间的联系。”
One of the researchers, Andrés Carrasco, told GM Watch, “The findings in the lab are compatible with malformations observed in humans exposed to glyphosate during pregnancy.”
一位研究者,阿根廷科学家阿德雷斯·卡拉斯科(Andrés Carrasco)告诉《转基因观察》,“实验室中的发现与怀孕期中暴露于草甘膦的人类中观察到的畸形一致”。
When trying to present these findings to the public in August of last year, Dr. Carrasco and the audience were attacked by 100 thugs who beat them and their cars with clubs, leaving one person paralyzed, Amnesty International reported. Local police and a wealthy GM rice grower were implicated in that attack.
2010年8月试图向公众介绍这些发现时,卡拉斯科博士以及听众受到用球棒打他们和他们的车子的100名暴徒的袭击,造成依然瘫痪,国际大赦组织对此进行了报道。
In a 2009 study, researchers linked organ damage with consumption of Monsanto’s GM maize, based on Monsanto"s trial data. As we reported last year, Gilles-Eric Séralini, et al., concluded that the raw data from all three GMO studies reveal that novel pesticide residues will be present in food and feed and may pose grave health risks to those consuming them.
2009年进行的一项研究中,基于孟山都自己的试验数据,研究者将器官损害与食用孟山都的抗草甘膦玉米联系在一起。如同我们2010年报道过的那样,吉列斯-埃里克·瑟兰尼(Gilles-Eric Séralini)等人的论文结论,孟山都的三项转基因玉米研究报告的原始数据揭示食物与饲料中含有的独特的杀虫剂残留量对食用这种转基因玉米的动物和人类导致严重健康风险。
In a 2005 paper published in Environmental Health Perspectives, Sophie Richard, et al. compared the toxicity of Roundup with that of just glyphosate, its active ingredient. They found Roundup to be more toxic, owing to its adjuvants. They also found that endocrine disruption increased over time so that one-tenth the amount prescribed for agriculture caused cell deformation. Citing other research, they also reported that Roundup adjuvants bond with DNA.
索菲亚·理查德等人2005年发表在《环境健康远景》的一篇论文,将孟山都草甘膦“终结者”除草剂的毒性,以及仅草甘膦(这种除草剂的活性成分)的毒性进行了比较。他们也发现,在草甘膦除草剂厂家规定的农业喷洒浓度要求仅十分之一的量所造成的激素干扰就已经造成细胞畸形。引用了其他研究,他们亦报告孟山都草甘膦“终结者”除草剂中含有的辅佐剂与DNA结合。
Such negative findings probably explain why Monsanto and other biotech firms so vociferously block independent research.
这些负面的发现或许解释为什么孟山都与其他生物技术公司如此喊叫阻止独立研究。
Tom Laskawy at Grist estimated that in 2008, nearly 200 million pounds of glyphosate were poured onto US soils. But, he notes that “exact figures are a closely guarded secret thanks to the USDA’s refusal to update its pesticide use database after 2007." This figure more than doubles what the EPA estimates was used in 2000.
托姆·拉斯卡维(Tom Laskawy)在Grist 发表的文章预计,2008年总共大约有2亿英镑草甘膦除草剂喷洒进入美国的土壤。但是,他注明“准确的数字被严密保密,感谢美国农业部自2007年后拒绝更新其农药使用数据库。
Below is Dr. Huber"s full letter, graciously provided to me by Paul Tukey:
下边是胡伯博士写给美国农业部长信的全文,非常感谢保尔·图凯向我提供了全文。
胡伯博士写给美国农业部长信的全文请访问:《陈一文:转基因大豆玉米发现怪异生物建议立即禁止进口销售》.
微信扫一扫,进入读者交流群
本文内容仅为作者个人观点,不代表网站立场。
请支持独立网站红色文化网,转载请注明文章链接----- https://www.hswh.org.cn/wzzx/llyd/zz/2013-05-01/1879.html-红色文化网
相关文章
-
无相关信息